So zitieren sie den quran
Beim Schreiben eines Berichts oder eines Forschungspapiers mit Kultur- oder Sozialwissenschaftsthemen möchten Sie möglicherweise einen religiösen Text zitieren, z. B. den Qur`an. Jede Zitatmethode hat eine besondere Art, religiöse Texte zu zitieren, die sich unterscheiden, wie andere Bücher zitiert werden. Die Besonderheiten des Formats, das Sie zum Zitieren des Quran verwenden, hängen davon ab, ob Sie den modernen Sprachverband (MLA), den American Psychological Association (APA) oder den Chicago-Zitat-Stil verwenden.
Schritte
Methode 1 von 3:
MlaGo old kostenlos und unterstützen WikiHow1. Beginnen Sie mit dem Namen der Arbeit. nicht wie "Arbeitet zitiert" Einträge für andere Bücher, wenn Sie einen religiösen Text zitieren, geben Sie den Namen der Arbeit zuerst anstelle von Autor oder Übersetzer ein. Setzen Sie den Titel in Kursivschrift ein und legen Sie dann einen Zeitraum am Ende.
- Beispiel: Der Koran.

2. Geben Sie den Namen des Übersetzers ein. Es gibt viele verschiedene Übersetzer des Quran, Sie möchten jedoch den Namen des Einzelnen auflisten, der die Version übersetzt, die Sie referenzieren. Beginnen Sie mit dem Satz "Übersetzt von," Geben Sie dann den Namen des Übersetzers ein, einschließlich eines jeden Titels, beginnend mit dem Vornamen und dann mit ihrem letzten. Platzieren Sie ein Komma nach dem Namen des Übersetzers.

3. Schließen Sie Ihr Zitat mit Veröffentlichungsinformationen. Geben Sie nach dem Namen des Übersetzers den Namen des Herausgebers der Version des Quran ein, die Sie referenzieren. Legen Sie ein Komma nach dem Namen des Herausgebers ein, geben Sie das Jahr ein, in dem die Edition veröffentlicht wurde. Platzieren Sie einen Zeitraum nach dem Jahr.

4. Sura und Vers in Ihrem In-Text-Zitat zitieren. Die MLA erfordert parenthetische Zitate im Körper Ihrer Arbeit, typischerweise mit dem Nachnamen des Autors, gefolgt von der Seitennummer. Für religiöse Texte wie der Quran geben Sie den Titel in Kursivschrift an. Geben Sie dann den Namen des Buches ein. Folgen Sie der Sura und dem Vers, getrennt von einem Dickdarm.
Methode 2 von 3:
ApaGo old kostenlos und unterstützen WikiHow1. Geben Sie den Quran aus Ihrer Referenzliste aus. Der APA-Stil erfordert keine Referenzlisteneinträge für klassische religiöse Werke oder für antike griechische und römische Werke. Dazu gehört religiöse Arbeiten wie den Quran und die Bibel.
- In einigen Papierstypen möchten Ihr Lehrer oder Ihr Supervisor möglicherweise einen Eintrag für den Quran in Ihrer Referenzliste aufnehmen. Wenn sie diese Präferenz ausdrücken, fragen Sie sie, wie Sie den Eintrag formatieren sollen.

2. Geben Sie Zitatinformationen innerhalb Ihres Textes an. Wenn Sie den Quran in den Körper Ihrer Arbeit zitieren oder referenzieren, nennen Sie die Arbeit und geben Sie die Sura und den Vers an, wo das Material stammt. In Ihrer ersten Erwähnung ermitteln Sie den Übersetzer oder die Version des von Ihnen verwendeten Qur`an.

3. Verwenden Sie ggf. ein parenthetisches Zitat in Text. Das Standard-APA-Parenthetical Citation bietet den Nachnamen des Autors und das Datum der Veröffentlichung. Für klassische religiöse Werke wie der Quran geben Sie den Namen des Textes zusammen mit der Sura und dem Verse auf. Da Sura- und Vers-Nummern in allen Editionen systematisch sind, werden sie der Seitennummern bevorzugt.
Methode 3 von 3:
ChicagoGo old kostenlos und unterstützen WikiHow1. Zitieren klassische heilige Texte in Fußnoten. Im Chicago-Stil werden heilige religiöse Texte, wie der Quran oder die Bibel, keinen bibliographischen Eintrag gegeben. Wenn der Text im Körper Ihres Papiers referenziert wird, liefern Sie die Sura und den Vers in einer Fußnote.
- Wenn Ihr Lehrer oder Ihr Vorgesetzter Sie vorziehen, um einen bibliographischen Eintrag für den Quran in Ihre Arbeit aufzunehmen, fragen Sie, wie Sie den Eintrag formatieren sollen.

2. Geben Sie den Namen des Textes mit der Sura und dem Vers bereit. Führen Sie für das grundlegende Fußnote-Format mit dem Namen des Textes an und geben Sie die Nummer für den Sura, einen Doppelpunkt und die Nummer für den Vers oder die Verse an. Verwenden Sie arabische eher als römische Ziffern. Platzieren Sie einen Zeitraum nach der Verse-Nummer.

3. Hinzufügen von Edition oder Übersetzerinformationen. Wenn Ihre Arbeit darin besteht, mehrere verschiedene Ausgaben oder Übersetzungen des Quran zu vergleichen, kann es erforderlich sein, die Versionen in den Fußnoten zu unterscheiden. Fügen Sie Veröffentlichungsinformationen oder den Namen des Übersetzers in Klammern nach der Sura und des Vers ein. Platzieren Sie einen Zeitraum außerhalb der Schlussklammern.

4. Verwenden Sie das gesamte Fußnotenformat für jedes Zitat. Chicago-Stil verwendet in der Regel eine verkürzte Form des Zitats in den nachfolgenden Fußnoten für dieselbe Quelle. Beim Zitieren des Korans ist es jedoch angebracht, jedes Mal die vollständige Form des Zitats zu verwenden.